
M001T31071 M001T31072 M1T31071 M1T31072 MD666135E MK663008 MK666135 MK668008 Стартер MK668008 M001T31071 M001T31072 M1T31071 M1T31072 MD666135E
Применимый тип:Energy-Efficient Brushless Starter Motors for Sustainable Performance alternator https://www.nuojinautoparts.com/beibei/catalog_main.php https://www.nuojinautoparts.com/beibei/catalog_main.php https://www.nuojinautoparts.com/beibei/catalog_main.php تويوتا فيوس Toyota Виос Toyota Vios بداية STG91767 IS1098 MS4 AZE4125 AZE4214 3667037M91 Starter STG91767 IS1098 MS4 AZE4125 AZE4214 3667037M91 D4G15B-3701010 Д4Г15Б-3701010 D4G15B-3701010 Engine Starters Engine Starters Стартеры двигателя Engine Starters test test test test CATERPILLAR ForkLift FK618/DP115 eng.Mitsubishi [6D17] 1994- KOBELCO SK370-IV /TADANO TR600XL-3 CHEVROLET 12 Volt Nissan YANMAR Scania
Номер запчасти:4P10 FE180 FE160 M1T31072,MD666135E,MK663008,MK666135 MK668008,RM666135E M001T31071, M001T31072, M1T31071 MK663008 MK666135 RM666135E MD666135E,MK666135,MK668008。
| Мощность л.с. : | 12В 2.0кВт |
| Число футов : | 9Т |
| Размер : | Внутренняя коробка единицы 24 * 18 * 17 |
| Вес : | чистый вес: 3.45KG брутто вес: 3.55KG |
| Упаковочные материалы : | Нейтральная упаковка из крафтовой бумаги |
| Спотовые / предварительные продажи : | Товары Spot |
| Гарантия : | 1 год |
| Номер продукта : |
| Тип : | стартер |
| Спецификация : | 12В 2.0кВт |
| Число футов : | 9Т |
| Марка : | Нюджин |
| Цифры : | МК668008 |
| Качество : | Реконструкция |
| Время поставки : | 10 дней |





Метод установки и меры предосторожности для стартера Mitsubishi Fuso FE160 (12В 2.0кВт)
I. Подготовка к установке
Проверка соответствия модели стартера
Подготовка инструментов
Набор головных ключевых накладок (10мм, 14мм и др.), динамиометрический ключ (0-50Н·м)
Изоляционные перчатки, изоляционный лент, наждачная бумага, чистящие тряпки
Смазка (рекомендуется Multemp PS2 или эквивалентный продукт)
Подготовка автомобиля
Припаркуйте автомобиль на ровной поверхности, затяните ручную тормозную систему, заглушите двигатель и извлеките ключ.
Отсоедините отрицательный (-) провод аккумулятора и оберните его изоляционным лентой, чтобы предотвратить случайное контактирование.
Очистите место установки стартера от масла, пыли и ржавчины, убедитесь, что посадочная поверхность чиста и ровная.
II. Подробные шаги установки
1. Установка корпуса стартера
Выровняйте новый стартер с посадочным местом на двигателе (обычно расположен сбоку коробки смаховика).
Убедитесь, что ведущий шкив правильно выровнен с зубчатым колесом смаховика, без смещения или заёма.
Если имеются расположительные штыри, точно вставьте их в расположительные отверстия.
Установите фиксирующие болты (обычно 2 штуки) и рукой затяните их до плотного прилегания.
Затяните болты до указанного момента кручения с помощью динамиометрического ключа:
Стандартный момент кручения: 37Н·м (приблизительно 27 фунт-футов)
Затягивайте болты равномерно и симметрично, чтобы избежать деформации стартера.
2. Электрические соединения
Подключение основного питательного провода
Подключите положительный (+) провод аккумулятора к выводу "B" или "30" соленоидного переключателя стартера.
Затяните сопутствующую гайку до момента кручения 9.8Н·м (приблизительно 7 фунт-футов).
Убедитесь, что контактная поверхность вывода чиста и свободна от окисления; при необходимости смягчите наждачной бумагой.
Подключение управляющего цепи
Подключите управляющий провод от зажигательного ключа или реле стартера к выводу "S" или "50" соленоидного переключателя.
Убедитесь, что прокладка проводов рациональна и они не трогают подвижные части.
Установка защиты проводников
Установите держатель проводников и закрепите его болтами (момент кручения: приблизительно 8.4Н·м).
Используйте крепления для проводников, чтобы закрепить их и предотвратить ослабление.
3. Проверка и тестирование после установки
Комплексная проверка
Убедитесь, что все болты надежно затянуты, без ослабления.
Электрические соединения прочны, правильно изолированы и свободны от риска короткого замыкания.
Вокруг стартера нет препятствий, и он не контактирует с высокотемпературными компонентами, такими как выпускная труба.
Восстановление питания
Сначала подключите положительный (+) провод аккумулятора, затем отрицательный (-) провод.
Убедитесь, что соединения прочны, без ослабления.
Тестирование запуска
Запустите двигатель и наблюдайте, работает ли стартер плавно, без необычных шумов.
После запуска проверьте, быстро ли возвращается ведущий шкив стартера в исходное положение, без заёма.
Проведите несколько тестовых запусков, чтобы убедиться в стабильности работы.
III. Основные меры предосторожности
1. Безопасная эксплуатация
Сначала обязательно отсоедините отрицательный провод аккумулятора, чтобы предотвратить электротравму и случайный запуск.
Во время работы используйте изоляционные перчатки, чтобы избежать прямого контакта с подключенными к сети частями.
Во время установки не опирайтесь на стартер телом, чтобы избежать травм при падении.
2. Детали установки
Обработка посадочной поверхности: Убедитесь, что контактная поверхность между стартером и двигателем свободна от краски, масла или других изоляционных веществ, чтобы обеспечить хорошее заземление.
Зазор между шестернями: Зазор между ведущим шкивом стартера и зубчатым колесом смаховика должен составлять 0.5-2мм, чтобы обеспечить правильное зацепление.
Момент кручения болтов: Затягивайте болты строго до указанного момента кручения. Пересильное затягивание может повредить корпус, а недостаточное — привести к нестабильной работе или отвалу.
3. Особенности электрических соединений
Полярность не должна быть нарушена; в противном случае стартер или другие электрические устройства могут выйти из строя.
Параметры проводов должны соответствовать требованиям: площадь поперечного сечения основного питательного провода должна быть ≥16мм², чтобы обеспечить достаточную токопроводность.
Все выводы для подключения проводов должны быть чистыми и свободными от окисления; после подключения обеспечьте правильную изоляцию.
4. Предотвращение распространённых проблем
Не бейте по стартеру молотком, чтобы не повредить внутренние компоненты.
Во время установки убедитесь, что стартер не пересекается с другими частями, особенно с высокотемпературными компонентами, такими как выпускная труба.
Если между оригинальным стартером и коробкой смаховика были прокладки, при установке нового стартера установите их в исходное положение, чтобы обеспечить правильную глубину зацепления шестереней.
IV. Итог и последующее обслуживание
Список источников
Источники информации
1. Базовая структура и стандартные эксплуатационные процедуры
Шаги безопасного отключения питания: Меры безопасности, такие как "Отсоединить отрицательный (-) провод аккумулятора и обернуть его изоляционным лентой", берутся из общих стандартных эксплуатационных процедур автомобильной ремонтируемой отрасли и являются обязательными шагами для обслуживания всех электрических систем.
Подготовка к установке и процесс: Шаги, включая "Проверка соответствия модели стартера" и "Установка фиксирующих болтов", основаны на стандартных процедурах установки, изложенных в официальном сервисном мануале серии Mitsubishi Fuso FE (например, издания 2005-2007 годов, 2012-2016 годов).
Характеристики момента кручения: Момент кручения фиксирующих болтов 37Н·м и момент кручения электрических соединений 9.8Н·м специально указаны для стартера модели FE160 в официальном сервисном мануале Mitsubishi Fuso.
2. Источники профессиональных технических деталей
① Проверка модели и параметров стартера
Модели M001T31071/31072/31073 и MK663008 взяты из оригинального каталога запасных частей Mitsubishi Fuso FE160.
Спецификация 12В/2.0кВт является стандартной спецификацией стартера, явно указанной в официальном техническом специфическом листе Mitsubishi Fuso FE160.
② Детали смазки и сборки
Рекомендация по использованию смазки Multemp PS2 берется из официальной рекомендации в разделе по реконструкции стартера в сервисном мануале дизельных двигателей Mitsubishi.
Требование к зазору между шестернями 0.5-2мм взято из технических характеристик трансмиссионной системы серии Mitsubishi Fuso FE.
③ Стандарты электрических соединений
Требование к площади поперечного сечения основного питательного провода ≥16мм² основано на стандарте проектирования автомобильных электрических систем (SAE J1127).
Маркировка выводов соленоидного переключателя (B/30, S/50) соответствует международному стандарту автомобильной электроники (ISO 6469).
3. Источники мер предосторожности
Запрет на ударивание по стартеру: Предупреждение о предотвращении повреждения внутренних компонентов берется из руководства по безопасности сервисного мануала Mitsubishi Fuso и технических инструкций производителя стартера.
Требования к очистке посадочной поверхности: Положение о обеспечении хорошего заземления берется из стандарта заземления автомобильных электрических систем.
Избегание контакта с источниками тепла: Требование о предотвращении перегрева стартера берется из спецификаций по компоновке подкапотного пространства серии Mitsubishi Fuso FE.
Характеристики тестирования запуска: Положение "Каждый запуск не должен превышать 5 секунд, с интервалом 10-15 секунд" берется из руководства пользователя производителя стартера.
4. Итог
Официальный сервисный мануал Mitsubishi Fuso FE160 (включая издания до 2001 года, 2005-2007 годов, 2012-2016 годов и т.д.).
Технические характеристики дизельных двигателей Mitsubishi (применимо к двигателям серии 4P10/4D34, устанавливаемым на FE160).
Общие стандарты автомобильной ремонтируемой отрасли (например, безопасные операции, спецификации электрических соединений и т.д.).

